Est ce que la langue par la quel l'ecrivain écrit son roman peut entraver son succé?
5 réponses
- La DeniseLv 7il y a 1 anRéponse favorite
ça dépend qui tu veux toucher ?Si tu veux te faire éditer en français au Japon, ce n'est peut être pas une bonne idée ^^
Quelle est ta langue maternelle, celle que tu maîtrise le mieux ? Prend celle là, et comme dit Ehniko, tu pourras toujours faire traduire si tu as le succès.
Non ça ne peut pas entraver si tu es dans le pays où tu veux éditer. Même si tu manques de talent, ça n'entravera pas, ^^ suffit de lire ce qui sort .
- Anonymeil y a 1 an
" peut entraver son succès "
- ?Lv 4il y a 1 an
J'ai peur que la langue approximative avec laquelle vous rédigez votre question entrave gravement le succès de votre intellect.
- Banjo rêveurLv 7il y a 1 an
Bonsoir,
Si l'ouvrage est traduit avec talent et respect, et parfois en étant obligé d'adapter, je ne vois pas quel serait le problème pour que l'auteur trouve son lectorat.
- Que pensez-vous des réponses ? Vous pouvez vous connecter afin de voter pour la réponse.
- Anonymeil y a 1 an
Copyright très amusant la relecture un langage emballé préparé sans natures les suiveurs en gros un cristal sans cristaux