Michel a posé la question dans Societé et cultureLangues · il y a 6 mois

Que signifie l'expression "passer tout droit"?

Contexte.

Je suis au Québec mais je suis d'origine française. Un chauffeur de taxi me conduit à un hôtel et quelque part en chemin paraissant embarrassé ou mal à l'aise il me dit "j'ai passé tout droit, le chemin sera donc plus long qu'il ne l'était prévu.

Comment traduirait-on cette expression en français international?

Merci à tous.

5 réponses

Évaluation
  • il y a 6 mois
    Meilleure réponse

    il est allé tout droit. Sans doute qu'il a oublié de tourner quelque part.

    • Timia14
      Lv 7
      il y a 6 moisSignaler

      merci pour la MR

    • Connectez-vous pour commenter des réponses
  • il y a 6 mois

    Passer tout droit c'est passer tout droit ! Pourquoi ça devrait être une expression ?

    • Connectez-vous pour commenter des réponses
  • Philou
    Lv 7
    il y a 6 mois

    Que tu t'es fait entuber par le taxi.

    • Connectez-vous pour commenter des réponses
  • Anonyme
    il y a 6 mois

    C 'est l'inverse de couper à travers .

    En coupant à travers la ville , c 'est plus court , en allant tout droit par les grandes avenues c 'est plus long .

    • Connectez-vous pour commenter des réponses
  • Que pensez-vous des réponses ? Vous pouvez vous connecter afin de voter pour la réponse.
  • il y a 6 mois

    Je pense que cela veut dire la même chose qu'en France, allez tout droit et vous trouverez ce que vous cherchez.

    Je ne suis pas Québecois mais cela me semble évident.

    Et puis si tu ne comprends pas les québecois en français, ask them in english...

    Mais franchement, j'ai regardé beaucoup d’émission de TV québecoises sur internet, l'accent est différent mais ils parlent très bien français, même mieux que nous car le franglais n'est pas toléré là-bas.

    • Connectez-vous pour commenter des réponses
Vous avez d’autres questions ? Pour obtenir des réponses, posez vos questions dès maintenant.