Anonyme
Anonyme a posé la question dans VoyageAfrique et Moyen-OrientAlgérie · il y a 8 ans

quel est l'origine de l'expression Algérienne "rechqatli"?

et comment on le dit chez vous?

Mise à jour:

@Pricesse comme pour dire " avoir une vive envie pour quelque chose". je crois en égyptien "bitwahech awi ". mbd!!!!

Mise à jour 2:

@Princesse, merci pour cette précision.

10 réponses

Évaluation
  • il y a 8 ans
    Meilleure réponse

    Rechqatli = J’en ai envi je crois !

  • Nazli
    Lv 4
    il y a 8 ans

    hakmetli

    rechketlek 3la chtitha bouzellouf je pense

  • Lea H
    Lv 4
    il y a 8 ans

    Dans l'oranie on dit aussi rechquatli, l'équivalent de tal3etli : j'ai envie de, je prends plaisir à.

    Quant à l'origine ... C'est juste, je pense, introduit dans le langage darij.

  • il y a 8 ans

    la vraie signification : ça me regarde ! c'est mon affaire , je fais ce que je veux......

  • Que pensez-vous des réponses ? Vous pouvez vous connecter afin de voter pour la réponse.
  • il y a 8 ans

    hahahahahaha tu parles égyptien maintenant enta fort fort mdr awi awi

    rechketli maanetha kima koli rassi - ou précisément faire ce que l'on a envie aujourd'hui rechketli ala un gâteau au chocolat et bien je vais faire ce gâteau ou bien je vais me l'acheter avoir une envie de quelque chose ou bien vouloir faire quelque chose aujourd'hui rechketli ala voir un film humoriste et je vais de suite voir un film qui fait rire pour me défouler Voila Princesse awii awi hahahaha tu as compris??

  • il y a 8 ans

    Dans le Constantinois, le "rèchq" est l'argent que l'on donne à une mariée, une fiancée ou même un futur marié lors de la cérémonie du henné (ou autre circonstance).

    Alors le terme "rèchqatli" comme vous dites, signifie : elle m'a offert un "rèchq".

  • il y a 3 ans

    que prononcent surtout les algerois, les autres ktir, yasser..., mais pour l'origine je suis d'accord avec@ kamal:avec colere! @ safranom: bonjour! a quand une question? @safranom: je l'ai posé pour toi! tu n'as qu'a lire les reponses!

  • Anonyme
    il y a 8 ans

    Alors là, excuses moi, aucune idée, j'ai jamais entendu ce mot.

    Je vais attendre les réponses des autres.

    Bonne soirée.

  • il y a 8 ans

    sttp..explique en français pour t ele dire a l égyptienne

    bonne soirée Adam

    @ non ..on dit : nefssi f kelk chose = j meurs d envie de manger des frites par exemple.

    si c est une personne qui nous manque ..= wa7achetni awi awi = malhouff

    voila

  • C'est la même chose à Constantine.

    Chez nous, ça prend le même sens que celui que tu viens de donner: une soudaine envie qui me prends là, à l'instant !!!

Vous avez d’autres questions ? Pour obtenir des réponses, posez vos questions dès maintenant.