La sourate 55 (Ar-Rahmane) verset 64 peut-elle se traduire "64. Ils sont d'un vert sombre." ?

En effet la QR http://fr.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=At09KXqGDRbsLQjgeosVgztdKxV.;_ylv=3?qid=20110715054626AAqhkLp dit que le plus petit verset du Coran serait le verset 64 d'Ahramane : "مدهامتان" ("Mayoramtan" d'après Google traduction). (Pour les Gens du Livre, il ets connu... afficher plus En effet la QR http://fr.answers.yahoo.com/question/ind... dit que le plus petit verset du Coran serait le verset 64 d'Ahramane : "مدهامتان" ("Mayoramtan" d'après Google traduction).
(Pour les Gens du Livre, il ets connu que le plus petit verset de la Bible est dans le Nouveau Testament Jean 11 "Jésus pleura" ; mais je digresse.)

Après longue recherche Google (j'ai de nombreuses récitations, mais difficile de trouver un coran écrit), j'ai dans le Coran en français suivant http://islamfrance.free.fr/doc/coran/sou... le verset "64. Ils sont d'un vert sombre.", traduit par Google par "فهي خضراء داكنة."

Ça ne ressemble pas du tout au texte arabe évoqué dans la QR de départ.

Comment traduire ce verset 64 "plus petit verset du Coran" ? (sous réserve d'un éventuel plus petit dans les apocryphes an-Nourayn et al-Wilâyat du manuscrit de Bankipour, non retenu à l'époque du canon par les Califes)

Merci d'avance.
1 réponse 1