Le mot Hamas avait-il une signification en langue arabe, avant la formation du groupe armé ?

En effet, dans la Bible en hébreu, on lit en Genèse 6 que "la Terre se couvrait de 'Hamas', " mot traduit pas 'violence.' Or l'hébreu et l'arabe sont très proches (jour et nuit en hébreu 'yom wa leilah' , en arabe 'yom wa leil' etc). Le mot 'hamas'... afficher plus En effet, dans la Bible en hébreu, on lit en Genèse 6 que "la Terre se couvrait de 'Hamas', " mot traduit pas 'violence.'

Or l'hébreu et l'arabe sont très proches (jour et nuit en hébreu 'yom wa leilah' , en arabe 'yom wa leil' etc).

Le mot 'hamas' existait-il en arabe avant le 20e siècle ? Que voulait-il dire ?
2 réponses 2