Lv 176 points

Rudy

Réponses favorites0%
Réponses0
Questions3
  • Dans le cadre de mes études, je souhaite analyser comment la langue espagnole influence la langue française des natifs vivant au Mexique?

    Je souhaiterais obtenir des témoignages de personnes dont le français est la langue maternelle et qui vivent au Mexique ou de personnes non-natives mais qui sont en contact avec ces personnes et dont le niveau de francais peut permettre une analyse de la situation.

    Pouvez vous m'aider en répondant aux questions suivantes ( ou à certaines des questions suivantes) s'il vous plaît?

    1)Dans une conversation en français avec un contexte émotionnel, utilisez-vous parfois des expressions ou mots en  espagnol?

    2) Pensez vous généralement en francais ou espagnol?

    3) Dans une conversation en français, utilisez-vous parfois l’espagnol de façon intentionnelle ( faire de l’humour, utiliser un mot ou expression qui n’existe pas en francais,...)? Pouvez-vous donner quelques exemples?

    5)Oubliez-vous parfois la traduction de certains mots de l’espagnol au français?

    6)Vous est-il arrivé(e)  de faire ( ou d’écouter de la part d’un natif) des “ calques” de l’espagnol ?Pouvez-vous donner des exemples?exemples:-”nutriologue”-”Je suis émocioné”-”Je vais chéquer”-” Je vais à la/au gym”-”On se voit”-” une coupure de lumière”-”Je vais dans la ville”-” Je vais prendre le camion”

    Languesil y a 9 mois
  • Dans le cadre de mes études, je souhaite analyser comment la langue espagnole influence la langue française des natifs vivant au Mexique.?

    Je souhaiterais obtenir des témoignages de personnes dont le français est la langue maternelle et qui vivent au Mexique ou de personnes non-natives mais qui sont en contact avec ces personnes et dont le niveau de francais peut permettre une analyse de la situation.

    Pouvez vous m'aider en répondant aux questions suivantes ( ou à certaines des questions suivantes) s'il vous plaît?

    1)Dans une conversation en français avec un contexte émotionnel, utilisez-vous parfois des expressions ou mots en  espagnol?

    2) Pensez vous généralement en francais ou espagnol?

    3) Dans une conversation en français, utilisez-vous parfois l’espagnol de façon intentionnelle ( faire de l’humour, utiliser un mot ou expression qui n’existe pas en francais,...)? Pouvez-vous donner quelques exemples?

    5)Oubliez-vous parfois la traduction de certains mots de l’espagnol au français? 

    6)Vous est-il arrivé(e)  de faire ( ou d’écouter de la part d’un natif) des “ calques” de l’espagnol ?Pouvez-vous donner des exemples?exemples:-”nutriologue”-”Je suis émocioné”-”Je vais chéquer”-” Je vais à la/au gym”-”On se voit”-” une coupure de lumière”-”Je vais dans la ville”-” Je vais prendre le camion”

    1 réponseLanguesil y a 9 mois
  • ¿Hola! Unas preguntas sobre el impacto del español acerca de los nativos viviendo en México o en América Latina.?

    Soy un profe de francés viviendo en México. En uno de mis trabajos de Maestría de francés como lengua extranjera, me piden una investigación sobre el tema mencionado arriba.

    Sí hay personas aquí que son francesas, belgas ,suizos, de Quebec ... viviendo en América Latina de preferencia en México. Pueden por favor ayudarme a contestar a una de esas preguntas por favor? 

    También si el francés no es su lengua materna, pero lo hablan, y que fueron capaces de identificar los errores ( debido al español) de los propios nativos ( amigos, colegas...) les agradecería también por sus respuestas sobre unas de las siguientes preguntas .

    1) Cuando tienen una conversación en francés y de repente les surgen sentimientos ( tristeza, enojo, sorpresa...) tienen tendencia a dejar de hablar en francés par utilizar expresiones en español cómo : " en "serio"; "pues ", "¡No!", "¿qué?","no manches", " que padre", ...

    Pueden dar otros ejemplos, por favor?

    2) A veces usan el "frañol" ( calque) usando palabras o estructuras que no existen? Por ejemplo: " nutriologue"," je vais au gym", "j'espère que tu fasses", ... Tienen otros ejemplos?

    3) Se les olvida a veces la traducción de una palabra del español al francés? Son palabras que tienen la costumbre de usar en español?

    4) A veces sueñan en español?

    5) Piensan en español o francés?

    6) Creen que a medida que su nivel de español va creciendo su nivel de francés va bajando?

    Muchas gracias

    Idiomasil y a 9 mois